

This is 'Temple of the Silver Pavilion in Kyoto.
Someone wrote hangul letters 독도 on the bamboo handrail. It means Dokdo.Whoever did it, don't do it.
via厳選韓国情報
The Rose is without why; She blooms, because She blooms. These roses under my window makes no reference to former roses or to better ones; they are for what they are...there is no time for them....it is perfect in every moment of its existence.
3 comments:
When did this happen?
I am not sure exactly when it happeneed.
The blog 韓国情報 was posted on November but it says the original post was made
on "2006-06-08".
The Japanese tourist noticed it when sightseeing.
That's just lame...I bet they thought they were being funny.
I once say 神の中国 written in a men's toilet in Ikebukuro. That was back when Mori was PM. It made me laugh...I should have got a pic though.
Post a Comment