Wednesday, December 27, 2006

China, Japan's history talks

BEIJING (AFP) - China and Japan held a second day of sensitive talks on resolving bitter disputes over their shared history but experts saw little hope the vast gulf between the giants could be bridged.


Koji Okamoto, a professor emeritus of Asian history at Osaka International University, said the meeting was merely "camouflage" meant -- by political leaders of both sides -- to give the appearance of dialogue.

He noted the inclusion of ancient history in the talks, which he called an attempt by Japan to play up less-contentious eras.

"The Japanese can show that Sino-Japanese relations were not only about conflicts, but go back several thousand years and relations were originally good," he said.

"This gives the image of sharing opinions, although it's really camouflage."

Yang Yi, a leading academic at the National Defense University of China, wrote Wednesday in the state-controlled China Daily that "friendship and cooperation constitute the mainstream of the 2,000-year" history between the two.Wed Dec 27,


Another Chinese ex-editor of the magazine,"the freezing point" which was forced to discontinue to be published by CCP because it published the articles that dissent from the official history of China, said, "A Chinese historian represent the state, a Japanese historian talks about his own view as a scholar, the result is they keep talking without a consensus."

Still another Japanese historian warns, that in China, CCP interprets history.

Yomiuri editor suggests that it might be a good idea to have American historian join the meeting so that Chinese may not emotionally accuse Japanese scientific study of denying the crime Japan committed.
(For instance as for Nanjing massacre, China's official position is that more than 300,000 were victims, while the population at Nanjing turned out to be 200,000-250,000
.)

It might be camouflage, but the basic idea is good.
We should note the change of Chinese attitude toward Japan. It seems they are beginning to separate the issue of politics from that of history.
Besides if the result of disagreement is available to general public, the meeting is not entirely useless even in view of historical study.


................................................................................
当局の正史に逆らう論文を掲載した週刊紙「氷点週刊」の元編集主幹、李大同さんが来日した。週刊紙は停刊処分になり、李さんは職を解かれた。でも、当局の嫌がらせも受けずに日本に入国できた。李さんは「中国当局の弱体化が進んでいる」と痛烈だ

▼近く始まる日中歴史共同研究には、中国側は政府お抱え学者ばかりで、日本側は私学の学者も交じっていると、見るべきところは見ている。「中国は国家を代表し、日本は学者個人の見解を語る。結果は言いっぱなしでしょう」。

 ▼ 「氷点週刊」のように、政治的な正史に対する学術的な研究の差になるとの真っ当な予測だった。それにしても、李さんが当局にとがめられずに、政権批判が可能なのは不思議だ。実際、かの地ではシンガポール紙の香港駐在記者やニューヨーク・タイムズ紙の中国人助手が拘束されている。

 ▼反体制作家ソルジェニーツィンほど有名になると、当局といえども手出しはできなかったとロシア通はいう。有名度が身を救うらしい。いま、李さんに何かがあれば外国からは袋だたきだ。「平和的台頭」を演出する中国には大変なダメージだ。

 ▼中国内で波乱要因にならなければ、外地での政権批判には目をつぶろうということか。歴史共同研究の成果も、現地メディアが素直に報じれば、何が事実で何がプロパガンダかが白日の下にさらされる。

(2006/12/21 05:04)


産経抄

See also note [3]

委員の一人の山内昌之東大教授は「中国では歴史の最終解釈者は中国共産党」と指摘している。その上で、「中国側の歴史家に言説の自由が許されていない以上、新たな摩擦を増やす温床を日中関係にもちこむ危険性をはぐくむかもしれない」と警鐘を鳴らしている。

 そうした困難に加え、日中戦争の歴史解釈を巡っては様々な論争がある。

 1937年の「南京事件」の犠牲者数も、中国政府は「30万人以上」が公式見解だ。推定20~25万人とされる当時の南京の総人口を上回る犠牲者がいたとは考えにくいとの批判は、日本国内だけでなく欧米の研究者にも根強い。

 「過去の過ちをもみ消そうとしている」といった感情論を招かずに、実証的な議論を進められるか。米国など第三者の研究者を参加させることも一案だろう。(2006年12月24日2時1分 読売新聞

No comments: